★ Le forum officiel de l'Association 프랑스 엘프 Line ★
 
AccueilS'enregistrerConnexion

Partagez|

13/ Only U (Repackage)

avatar
Lynelf || Managers
Managers

Messages : 2460
Date d'inscription : 21/11/2011
Age : 24
MessageSujet: 13/ Only U (Repackage) Dim 5 Aoû - 11:59



Hangul

Spoiler:
 

Romanisation

Spoiler:
 

Français

Peux-tu entendre mes mots ? Ne dis rien pour l’instant.
En réalité, je suis si inquiet…Comment puis-je vivre sans toi chaque jour ?
Je sais que ce n’est pas encore terminé,
Mais ne pleure pas à cause du vide que j’ai laissé.

Mon cœur n’a que toi, ton cœur n’a que moi.
Les mêmes sentiments, preuve de notre amour.
Le même ciel, différents endroits.
Nous sommes séparés pour le moment.
Pour l’instant, c’est quelque chose à ne jamais oublier.
S’il te plait, souviens-toi.

Je me souviendrai de l’amour que tu m’a donné.
Personne ne peut te remplacer.
Cet amour unique, je le garderai au fond de mon coeur.
Je suis désolé de te faire attendre si longtemps.
Dans ma vie, il n’y a que toi de si extraordinaire.

Mon cœur n’a que toi, ton cœur n’a que moi.
Les mêmes sentiments, preuve de notre amour.
Le même ciel, différents endroits.
Nous sommes séparés pour le moment.
Pour l’instant, c’est quelque chose à ne jamais oublier.
S’il te plait, souviens-toi.

En fait, tu comprends, n’est-ce pas ?
Sans toi, je ne peux pas vivre. Sans moi, tu ne peux pas vivre.
Un cœur presque déchiré, prend une profonde respiration.
Celui qui disait que la douleur partirait lentement mentait.
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, même si tu ne peux pas l’entendre.
Désolé, désolé, désolé, je regrette.
F.O.R.E.V.E.R, je serrerai ta main fortement.
Comme quand nous nous sommes rencontrés la première fois, nous reviendrons ensemble.

Sois mon amour, j’ai besoin de toi, chérie
Pour moi, il n’y a que toi. Tu le sais, n’est-ce pas ?
Le vent froid est tranchant, comme s’il me battait pour que je reste à tes côtés.

Toi qui saisis ma main.
Toi qui suis mes pas.
Jusqu’à ce que nous nous rencontrions de nouveau, je ne lâcherai pas ta main.

Mon cœur n’a que toi, ton cœur n’a que moi.
Les mêmes sentiments, preuve de notre amour.
Le même ciel, différents endroits.
Nous sommes séparés pour le moment.
Pour l’instant, c’est quelque chose à ne jamais oublier.
S’il te plait, souviens-toi.

CREDITS : Du coréen au chinois par anteuk
Traduit en anglais par @ELF_thoughts
Traduit en français par Lyne0110 pour French E.L.F Line

___
"I’m not sure you know that the reason why I love you is you. Being you. Just you. That's why I love you."

cr: kkoming
https://twitter.com/SheIsLynelf http://lynelf.tumblr.com/

13/ Only U (Repackage)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
★ 슈퍼주니어 ★ :: TRADUCTIONS :: Super Junior :: 6집 - Sexy, Free and Single-
Sauter vers: